L'écriture
L'écriture de cette « comédie de moeurs orientalistes » est nourrie de la rencontre des protagonistes eux-mêmes autour du projet, mais aussi de leurs expériences et mémoires d'autres rencontres.
Les rapports de force et les dramaturgies inhérents à la rencontre comme jeux de contacts, d'emprunts, de métissages et de violence symbolique ou réelle en constituent l'ossature.
L'écriture se fait en aller-retours. Aller-retours d'une part entre les improvisations de Virginie Gabriel et Mahmoud Haddad (qui jouent avec leurs expériences, leurs mémoires, les clichés, leurs observations), et l'écriture proprement dite de Henri jules Julien. Aller-retours d'autre part entre les séquences dialoguées ainsi mises au point et la lecture dramaturgique qu'en fontt Sophie Bessis (historienne, femme, femme engagée, tunisienne, juivarabe comme elle dit d'elle-même), et Youness Anzane (dramaturge, auteur, metteur en scène marocain).
Comme on pouvait rétrospectivement s'y attendre, les thèmes de la sexualité, de la place de la femme, du pouvoir des hommes, de la religion, des rapports de domination entre "Occident" et "Orient", ont une place conséquente dans les dialogues qui ont émergé de ces aller-retours.